
Black Butterflies
"I am with those who abuse sex
because individual doesn't count,
with those who get drunk
against the abyss of the brain,
against the garden parties
of pretense,
against the silence beating
at the temples,
with those who,
poor and old,
compete against death,
the atom bomb of days.
With those numbed in institutions,
shocked with electric currents
through the cataracts of nerves.
With those colored africans dispossessed.
With those how kill
because every death
confirms anew the lie of life.
And please forget...about justice...
...it doesn't exist...
...about Brotherhood...
...it's a fraud...
...about love...it has no right."
What have you got there?
Ingrid.
Ingrid?
Grandma won't wake up.
Thank you.
- Where are your shoes?
- We don't have.
What shall we call you?
Just call me "Pa."
BLACK BUTTERFLIES
CAPE TOWN, 1960.
Help.
Help.
Help me!
Help.
You can't swim against the current.
You need to swim out of it.
Who do I thank?
Jack Cope.
How do you do?
The writer?
- I've only written one novel.
- I read "The fair house" five times.
- You liked it that much?
- No.
I was at a guest farm in the Karoo,
and it was the only South African
novel I could lay my hands on.
So you didn't like it.
What's so funny?
Just that I should be saved
by a writer...
...of all people.
Don't worry, I liked it.
- No, you fool.
- Your novel.
- Ingrid!
Ingrid, I've been looking
all over for you.
Pa's here.
- Where?
- He brought Pieter with him...
- ...back from Johannesburg.
- He did what?
- Where's Simone?
- She's with Pieter at the flat.
Oh, No!
- Ingrid, come on!
- Write me a poem, Jack.
I'll write one for you.
Ingrid Jonker, the poet!
Why are you doing this, Pa?
He asked me for a lift.
I can't keep going through this.
It's driving me crazy!
- He's a good man, Ingrid.
- Pa, we have nothing in common.
You married him.
-...one...
- What are you doing here?
- Just visiting my daughter.
- You're not staying here. That's for sure.
- Then where am I going to stay?
- Anywhere but here.
Please Ingrid,
I can't live without you.
And I can't live with you.
Anna Jonker, Hello.
- God, why do you make me so cruel?
- Ingrid, it's for you.
Hi.
How did you get this number?
Yeah, I'd love to come.
Where do you live?
Hhm, see you there, then.
Ingrid, please.
Just give me a second chance.
Jack.
You made it.
Great.
Um...
This is my housemate and friend,
Uys Krige.
- Uys, Ingrid Jonker.
- Ah, The poet caught in the current.
Why are you so short?
What kind of a question is that?
Nkosi Skosana's outside
on the beach.
He, um, needs a ride to the location.
Shit.
Excuse me.
I was...
quite absorbed by your little book poems.
And you're also a bit short.
I'm not short.
You are short of technical finesse.
But otherwise, not bad.
Coming from me,
that is a big compliment.
Nkosi?
- Kunja ne, Jack.
- I heard about your book. I'm really sorry.
Never mind they banned it.
Cops raided the printer's last night
and confiscated the bloody original.
four Years' worth gone
just like that.
I can't keep this up, Jack.
I'm leaving.
- And where will you go?
- London, New York. Who cares?
- Come Back here. Come Back here.
Any chance of rescuing me again?
- Who is this?
- My husband.
I've left him,
but he hasn't fully grasped it yet.
I'll be back in minute.
- Do you trust her?
- Hmm?
You know her father heads
up the censorship board.
He's the one who banned my book.
Apparently, she and her father
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
简体中文 (Chinese - Simplified)
繁體中文 (Chinese - Traditional)
Español (Spanish)
Esperanto (Esperanto)
日本語 (Japanese)
Português (Portuguese)
Deutsch (German)
العربية (Arabic)
Français (French)
Русский (Russian)
ಕನ್ನಡ (Kannada)
한국어 (Korean)
עברית (Hebrew)
Український (Ukrainian)
اردو (Urdu)
Magyar (Hungarian)
मानक हिन्दी (Hindi)
Indonesia (Indonesian)
Italiano (Italian)
தமிழ் (Tamil)
Türkçe (Turkish)
తెలుగు (Telugu)
ภาษาไทย (Thai)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Čeština (Czech)
Polski (Polish)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Românește (Romanian)
Nederlands (Dutch)
Ελληνικά (Greek)
Latinum (Latin)
Svenska (Swedish)
Dansk (Danish)
Suomi (Finnish)
فارسی (Persian)
ייִדיש (Yiddish)
հայերեն (Armenian)
Norsk (Norwegian)
English (English)
Discuss this Black Butterflies script with the community:
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
"Black Butterflies" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 16 Dec. 2019. <https://www.scripts.com/script/black_butterflies_4161>.