Babam ve oglum (My Father and Son)

Synopsis:
Year:
2005
43 Views

Sadik, where have you been?

I have called the paper, the club.

You could let me know that

you would be late and...

- Have you been worried?

- Of course, I have been worried.

It is a mess out there, you know.

You have been drinking.

Yes, just a little with the guys from

the paper, they insisted so much...

Sadik, you should be careful these days.

You know, it is about to come.

I am sorry, you are right.

They did not publish my article...

...and that made me a bit upset.

- Oh, yes. I checked the paper this morning

- It was not there.

- That's the new editor.

He is scared or something, whatever.

Is there raki?

- No.

- Why not?

I have drunk all, that's why.

You know, we are 2...

...we are getting mad.

- OK, I got it.

It is so hot.

- How is the beast?

- Fine.

Today I've had so much pain.

I was almost sure that it is coming.

- Don't call it 'beast'. What if it's a she?

- No matter...

It is welcomed, then.

We are going to hospital

tomorrow afternoon.

Yes, it is welcomed, but not tonight. I'd

not let you hold it while you are drunk.

No way. I am sure that you would

drop it right onto the head.

I would not. I would drink three cups of

coffee, continuously.

I would not.

It is my precious.

Take this pillow. It is rehearsal time.

OK. Not from the back, from the

nape of the neck. Careful with the head.

Sadik, it is coming.

- What? Now?

- Find a cab, quick. It is coming earlier.

OK, be calm.

My wallet.

God damn it.

OK, hold me, we can find a cab outside.

The hospital is not far. 5 minutes, only.

Do not say 5 minutes.

I feel like delivering right here.

- Help! Aysun is giving birth.

- Do not waste time.

- OK, take deep breaths.

- Do not make me breathe.

We can find a cab in a second.

Where the hell are they?

Help!

Is not there anybody here?

Damn it!

God damn you all! Where the hell are you?

What happened to everyone?

I can't walk any more.

Aysun be calm. Come here.

Do not talk, do not tire yourself.

Lie down.

Lie down. Lie down.

My water broke. Do something.

It is coming. The baby.

Help us you jerks! Wake up!

What is it, pal? Accident?

My wife is dead The baby was born.

She lost too much blood.

No nothing. Nobody helped.

I call an ambulance.

Where is everybody?

There has been a military coup.

It has not started yet, don't touch it.

What are you doing? Come and

eat your meal. Don't slam the doors!

- I do not. I am just checking the rooms.

- What for?

For catching the dwarves. As soon as

I turn my back, they come out of the book.

What dwarves? You are the only dwarf

here. Is there anybody else here?

Yes, there is. You do not see them,

they are hiding.

The dwarves in Gulliver and also in Alice.

As Alice gets bigger,

the other ones stay the same, you know.

Which Alish? Is he the one who hit

you with a bottle the other day?

No, his name is Ali and he couldn't hit

me at all. Alice is a girl in the book.

- You do not know her.

- Whatever.

Eat your meal.

- Fatma?

- Yes, my dear.

You know my dad gave some pocket

money yesterday. Can we buy Lucky Luke.

There is also Joe Dalton,

you know, little Joe Dalton...

OK, when your dad arrives, you go.

Welcome.

- How are you?

- Fine.

- Is he sleeping?

- He drank buttermilk.

He is sweating. There is fried

eggplant and green pepper.

I know you like it.

Summer is the best of all.

Preparing a meal is so easy in summer.

A watermelon would be nice, too.

- Has Deniz's grandma dropped by?

- Yeah, she has come and gone.

You should have seen her

with all her arrogance.

- Have you had an argument?

- Why would I?

Rate this script:(0.00 / 0 votes)

Unknown

The writer of this screenplay is unknown. more…

All Unknown scripts | Unknown Scripts

FAVORITE (0 fans)

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Babam ve oglum (My Father and Son) script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Babam ve oglum (My Father and Son)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 19 May 2019. <https://www.scripts.com/script/babam_ve_oglum_%28my_father_and_son%29_3370>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

Watch the movie trailer

Babam ve oglum (My Father and Son)

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.