30 Minutes Maximum
- Year:
- 2011
- 8 Views
1
00:
02:32,586 --> 00:02:35,57834 min 4 de retard.
pizza gratos.
2
00:
02:35,789 --> 00:02:38,815les mecs vous habitez a 2 Villes De Chez Nous
je risquais pas d'arriver en moins de 30 minutes.
3
00:
02:39,026 --> 00:02:42,154bah ouais mec C'est pour ça
qu'on a choisi ta boite a pizza pourrie.
4
00:
02:42,362 --> 00:02:44,489ok Vous avez oublié d'être bête.
5
00:
02:44,665 --> 00:02:46,656Vous avez réussi a déjouer le système.
6
00:
02:46,867 --> 00:02:48,129- tenez
- Merci.
7
00:
02:48,769 --> 00:02:51,670- Pas de pourboire ?
- désolé j'ai que des grands formats.
8
00:
02:51,838 --> 00:02:54,500Je vais vous dire vous me faites penser a moi
quand j'avais votre age.
9
00:
02:54,675 --> 00:02:57,007dans le genre on saute sur toutes les occasions
de se soûler
10
00:
02:57,177 --> 00:02:59,975et je parie que vous avez rempli le frigo de bière
hein
11
00:
03:00,147 --> 00:03:02,308- bah non on a que dalle.
- ah ouais ?
12
00:
03:02,482 --> 00:03:04,882- Tu nous achète de la bière ?
- Moi ?
13
00:
03:05,118 --> 00:03:07,951oh écoutez Je devrais vraiment pas,
mais si vous me donnez l'argent
14
00:
03:08,121 --> 00:03:11,113de votre mère pour la pizza que vous refuser me donner
15
00:
03:11,291 --> 00:03:13,384je vais vite fait vous l'acheter votre bière
16
00:
03:13,560 --> 00:03:16,654- allez on lui dit oui comme ça on pourra picoler.
- seulement là Je veux un pourboire.
17
00:
03:16,863 --> 00:03:20,355- file ça allez
- Bon alors euh
18
00:
03:20,534 --> 00:03:22,627- Ça fait 40.
- ok Merci bien mec.
19
00:
03:22,803 --> 00:03:25,863- au fait J'en prends combien.
- bah Autant que tu peux avec ça.
20
00:
03:26,039 --> 00:03:28,837je reviens illico.
À tout à l'heure.
21
00:
03:31,511 --> 00:03:33,570- oh oh vous vous aimez la meckler je parie
- Ouais.
22
00:
03:33,814 --> 00:03:35,748- Oh p'tain on adore ça.
- À fond.
23
00:
03:35,982 --> 00:03:37,847T'assures trop !
24
00:
04:11,451 --> 00:04:12,918C'est bon.
25
00:
04:13,086 --> 00:04:15,179Pas mal.
26
00:
04:25,565 --> 00:04:28,932Dis-donc,
t'en veux, toi.
27
00:
04:30,070 --> 00:04:31,697- Bon, ben...
- Bon.
28
00:
04:31,872 --> 00:04:34,705- Appelle-moi.
- Heu... Ça marche.
29
00:
04:34,875 --> 00:04:36,968Prends soin de toi.
30
00:
04:37,210 --> 00:04:38,302- À plus.
- Salut.
31
00:
04:38,478 --> 00:04:39,740Encore merci.
32
00:
04:39,913 --> 00:04:41,778T'es vraiment intéressante.
33
00:
04:41,948 --> 00:04:43,245Ben alors ?
34
00:
04:43,416 --> 00:04:46,283- Tu nous matais ?
- J'ai tout maté.
35
00:
04:46,453 --> 00:04:48,648Pas mal sur la fin.
Le baiser.
36
00:
04:48,822 --> 00:04:51,916Quand il s'agit de fellation,
37
00:
04:52,092 --> 00:04:55,220la question des castes
ne se pose plus.
38
00:
04:55,395 --> 00:04:57,454Quelle galanterie.
Une bière ?
39
00:
04:57,664 --> 00:05:01,327dans la bouche.
40
00:
05:01,501 --> 00:05:03,332Merci, mon brave.
41
00:
05:03,570 --> 00:05:07,097Je nous ai loués des films.
Lethal Weapon.
42
00:
05:07,274 --> 00:05:09,936- Sans moi.
43
00:
05:10,110 --> 00:05:13,102- J'ai cours tôt demain.
- T'es remplaçant.
44
00:
05:13,280 --> 00:05:15,646Dis-leur que tu es malade.
45
00:
05:15,816 --> 00:05:19,582J'ai été promu.
Tu m'as offert un pointeur laser.
46
00:
05:19,753 --> 00:05:23,519C'est difficile de te voir
comme un homme.
47
00:
05:23,690 --> 00:05:27,626À pourrir la tête des gosses
pour être libre l'été.
48
00:
05:27,828 --> 00:05:29,159J'ai une carrière
49
00:
05:29,329 --> 00:05:32,196et pas le temps
de mater des films.
50
00:
05:32,465 --> 00:05:33,989- "Call of Duty" ?
- OK.
51
00:
05:34,167 --> 00:05:35,600Je vais t'avoir.
52
00:
05:36,469 --> 00:05:38,937- Putain, c'est bon ça !
- Ouais.
53
00:
05:39,940 --> 00:05:42,841- Un truc de malade, Dwayne.
- Le top.
54
00:
05:43,810 --> 00:05:46,438- Ça va être trop fort.
- Ouais.
55
00:
05:46,613 --> 00:05:49,639Tu pourrais être dans l'armée.
56
00:
05:49,816 --> 00:05:52,284Pas besoin, j'ai appris tout seul.
57
00:
05:52,452 --> 00:05:54,886- Sur le net.
- Je vois.
58
00:
05:55,055 --> 00:05:57,546J'y ai appris à bouffer des chattes.
59
00:
05:57,724 --> 00:06:00,716Et à avaler les poils.
C'est parti.
60
00:
06:00,894 --> 00:06:02,521Je vais me la faire.
61
00:
06:02,696 --> 00:06:04,129- Tiens.
- Arbalète.
62
00:
06:04,297 --> 00:06:06,458Moi, je prends le détonateur.
63
00:
06:06,633 --> 00:06:08,658- Explose-la.
- T'es â moi.
64
00:
06:08,869 --> 00:06:11,736Ben Laden.
C'est une affaire personnelle.
65
00:
06:11,905 --> 00:06:13,736Va te faire mettre.
66
00:
06:19,312 --> 00:06:21,746Ça fait trop vrai.
67
00:
06:21,915 --> 00:06:24,247- Cours, ma salope.
- Mate ça.
68
00:
06:24,818 --> 00:06:28,379- Tu fais quoi ?
- J'ai pas peur de Jason.
69
00:
06:28,588 --> 00:06:30,078Je me fais Jason.
70
00:
06:30,323 --> 00:06:32,314- Chope-le.
- Par le masque.
71
00:
06:32,492 --> 00:06:35,256- Viens-là, ma salope.
- Garde le masque.
72
00:
06:35,428 --> 00:06:38,022- Hop, un doigt.
- Hop, les couilles.
73
00:
06:38,198 --> 00:06:40,826- Comme une chienne.
- Je te nique.
74
00:
06:41,001 --> 00:06:43,435Je l'ai dure.
Prends ça, Jason.
75
00:
06:43,603 --> 00:06:45,594Vous baisez qui les pédés ?
76
00:
06:46,273 --> 00:06:48,935- Jason Voorhees.
- Bonjour, major.
77
00:
06:49,109 --> 00:06:50,440Ça fait 20 ans.
78
00:
06:50,677 --> 00:06:53,942Tu te décides quand
â l'inviter à sortir ?
79
00:
06:54,180 --> 00:06:56,239On est juste associés.
80
00:
06:56,416 --> 00:06:59,24981
00:
06:59,452 --> 00:07:00,714D'entre...
82
00:
07:00,887 --> 00:07:02,912- D'entrepreneurs.
- Entr...
83
00:
07:03,123 --> 00:07:05,614Vous n'arrivez même pas à le dire.
84
00:
07:05,859 --> 00:07:07,690On fait que mater ce film.
85
00:
07:07,861 --> 00:07:10,523Il reste 45 min
et des nichons en 3D.
86
00:
07:10,697 --> 00:07:12,358Tu tombes mal.
87
00:
07:12,532 --> 00:07:14,796J'ai acheté la télé
pour mon foot.
88
00:
07:15,035 --> 00:07:18,471Pas pour que vous vous l'astiquiez.
89
00:
07:18,638 --> 00:07:22,130Tu devrais apprendre
à partager l'espace commun.
90
00:
07:22,375 --> 00:07:25,310Il n'y a que toi de commun ici.
91
00:
07:26,813 --> 00:07:29,111Viens, Travis.
Ce film est nase.
92
00:
07:29,282 --> 00:07:30,613Vous êtes en forme.
93
00:
07:30,817 --> 00:07:32,978Et j'ai acheté la charcuterie.
94
00:
07:33,219 --> 00:07:35,619Si tu avais un boulot, un projet
95
00:
07:35,822 --> 00:07:38,950ou même l'ambition
d'en avoir un,
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"30 Minutes Maximum" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 5 Oct. 2024. <https://www.scripts.com/script/30_minutes_maximum_27586>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In