Two Men in Town

Synopsis: Forest Whitaker plays a parolee, who finds Allah inside, and tries to get his life on track after 18 years. He's off to a good start with a job, a bank account, and a good woman. Of course his old partner in crime tries hard to get him to come back to his old ways, but the real problem is the sheriff in town who won't let him forget his dark past.
Genre: Drama
Director(s): Rachid Bouchareb
Production: Cohen Media Group
  1 nomination.
 
IMDB:
5.6
Metacritic:
56
Rotten Tomatoes:
47%
R
Year:
2014
120 min
Website
44 Views


1

Stop! Stop! Stop!

Sheriff Agati, contact Border Patrol.

Three possible illegals bearing

straight north.

Do you have any more

fragile in there?

- No, senora.

- No?

- No, that's the last of it.

- Okay.

Goes right through

to the back on the left.

Second door.

Thanks.

You guys want a pop?

No, thanks.

You can leave that

right in the middle there.

Careful, it's fragile.

Morning, Sheriff.

You have no right to arrest

illegal immigrants.

The law is the law.

Any of you have a badge?

Okay, los bajo.

You may not speak to illegals.

You may not touch them,

you may not point any

kind of weapon at them.

And you absolutely

may not fire on them.

All you're allowed to do

is alert the Border Patrol.

You can't break the law

to enforce the law.

I could arrest

every single one of you.

- Get some water for these fellas.

- Yes, sir.

And break this camp down.

Now!

You got half an hour to pack

this up and get out of here.

Morning, sir.

How are you?

I'm so happy to be

with you today, my son.

- Thank you for coming.

- You are very welcome.

You have taken the first step.

And you are ready to go.

Remember, redemption

is always possible

for the man who desires it,

my brother.

Now I know that

you can control your anger

and your hatred.

I wanted to give you this.

It won't work miracles,

however, it can help you

see better when it is dark.

Thank you.

And I want you to have this.

This is the crescent.

It means "light in the midst

of the darkness."

As you had your difficult days,

you will have your bright days,

God willing, yet to come.

You have done your time.

You are going to be a free man.

Don't ever be afraid

of your new life.

Here, this is for you.

Okay, you will take care now.

Take care.

Thank you.

Agent Smith. Supervisor Jones

is expecting me.

- Ah.

- Supervisor Jones?

Please, call me Paul.

Right this way.

So why New Mexico?

Well, it's warm, dry.

Peace and quiet.

Ooh, I hope you find it.

What, 360 days of sun,

are you kidding?

Please, this way.

Here's your office.

Maria Perez, Emily Smith.

Oh, pleased to meet you, Maria.

Hi.

So, what kind of reinsertion program

do you guys have here?

I don't have the staff, money,

or time to be a social worker.

Here's your badge, car keys.

There are your case files.

First one's in there, have fun.

Thanks.

Richard Wayne?

Please.

I'm Agent Smith and I'll be

taking care of you from now on.

After you, sir.

So we're not going to cause each other

any problems then, are we,

Richard, hmm?

No, ma'am. You're not going

to have any problems with me.

Just look at me.

I'm going to be dead soon, anyway.

No.

I got no urges.

I couldn't get it up even if I tried.

So why...

So... So why can't I spend

my last year of parole in Ohio?

What's in Ohio?

My family.

That's all I'm asking for.

I told that to the other guy

before he quit.

He couldn't care less.

Hmm.

Well, I appreciate

your situation, Mr. Wayne.

I'll see what I can do.

Thanks, Miss Smith.

Thank you very much.

Now you take care of yourself.

Don't believe a word that comes

out of that old perv's mouth.

Well, where's the harm

in sending him to Ohio?

- All clear.

- He's all clear.

Open it up.

Mr. Garnett?

I'm Emily Smith,

your parole officer.

I'm here to transport you

to your post-release orientation.

Check.

2,800 for the work you did

while serving your time,

and $200 in gate money.

- You're ready to roll?

- Yes.

Congratulations on your release.

Thanks.

I'm sorry.

2nd WOMAN:

Or you're going

to go back to jail!

That's it.

Here's a swab.

Take a seat, sir.

So you've had five incarcerations.

First conviction, age 11.

Three more as a minor.

You served 18 years

of a 21-year sentence

for killing a sheriff's deputy

at the Mexican border.

Your mother,

adoptive mother, lives...

lives in Eddy County,

New Mexico.

When was the last time

you had contact with her?

My plate is full.

Answer the question, sir.

When did she last visit you in jail?

She didn't.

During your three years of parole,

you may not leave Luna County

without written permission.

You may not be in possession

of a weapon of any kind.

Now, here is a list...

Can you read, sir?

This is a list of what qualifies

as a weapon.

You may not have contact

with any known criminals,

or any former criminal associates.

You recognize this guy,

Terence Saldano?

Yes.

Stay away from him.

Curfew.

You may not leave

your place of residence

between 9 P.M. and 6 A.M.

without permission.

I'm also authorized to randomly

inspect your bank account

and paycheck stubs.

Let's get you

to your accommodation.

Mr. Garnett.

You have been given

a second chance at life.

Take advantage of it.

But let me remind you

that one bad choice,

even a little one,

I'm going to put you back inside

for those remaining three years.

I hope you won't make me do that.

I won't. Trust me.

Oh, trust, sir, is something

you're going to have to earn.

Here we are.

It's at the top of those stairs.

And Garnett?

- Yeah?

- Get yourself a job.

Hey, Salvador!

Thanks.

This one's more affordable.

Like it?

Employment Office, this is Jane.

- You have a criminal record.

- Yes.

That doesn't leave us

with too many options.

How many men do you need?

All right.

They need help on a farm

near the border.

Minimum wage, no benefits.

It's okay. I'll take it.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Olivier Lorelle

All Olivier Lorelle scripts | Olivier Lorelle Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Two Men in Town" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 16 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/two_men_in_town_22418>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Two Men in Town

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.