The Great Escape Page #2

Synopsis: Based on a true story, a group of allied escape artist-type prisoners-of-war (POWs) are all put in an 'escape proof' camp. Their leader decides to try to take out several hundred all at once. The first half of the film is played for comedy as the prisoners mostly outwit their jailers to dig the escape tunnel. The second half is high adventure as they use boats and trains and planes to get out of occupied Europe.
Director(s): John Sturges
Production: United Artists
  Nominated for 1 Oscar. Another 2 wins & 9 nominations.
 
IMDB:
8.2
Metacritic:
87
Rotten Tomatoes:
93%
APPROVED
Year:
1963
172 min
1,171 Views


- 18.

- un perceur de tunnel.

- Aviateur.

Ce que vous appelez un casse-cou.

Vous avez t descendu.

Vous voici, comme moi, un rampant.

Parlez pour vous.

- Vous avez des projets ?

- Je n'ai pas encore vu Berlin.

Je compte combler cette lacune.

Les officiers amricains

sont tous aussi mal levs ?

Ici, vous apprendrez peut-tre

les bonnes manires.

Dix jours de cellule, Hilts.

- Capitaine Hilts.

- Vingt jours.

Bon !

Vous serez encore l quand je filerai !

En prison !

- Votre nom ?

- Ives.

Officier aviateur lves.

En cellule. 20 jours.

- A la prison !

- Avec joie.

- Hilts. - Oui ?

Que faisais-tu aux Etats-unis ?

Du base-ball ?

Non, j'tais l'universit.

- Eh, lves.

- Ouais ?

- Combien d'vasions ?

- Quatre sur terre, sept sous terre.

- Adepte du tunnel ?

- Srement.

Combien tu mesures ?

Oh, comme a.

Tu tudiais quoi...

I'ducation physique ?

La chimie.

Je faisais un peu de deux roues.

De la bcane ?

De la moto. Du moto-cross, dans les ftes.

Je glanais quelques dollars.

- Pour mes tudes.

- J'ai couru aussi...

- En Ecosse.

- A vlo ?

Non, cheval... comme jockey.

Jockey.

Jockey.

Hilts ?

Tu es l, Hilts ?

Oui, je suis l.

Y en a pas aux Etats-unis...

des jockeys ?

Si !

C'tait le bon temps. Le samedi soir,

Musselburgh, Hamilton...

Fallait repousser les souris.

Les souris, tu piges ?

Les filles, quoi !

Y en a, aux Etats-unis ?

Hilts !

T'es l ?

Ives.

Quoi ?

Sais-tu quelle terre on a dans le camp ?

Quelle distance creuserais-tu

en huit heures ?

Cette terre-l, je m'y enfonce comme un ver.

Creuser n'est rien. Mais y a l'tayage,

Le dblayage...

C'est a qui est coton.

Non. T'en fais pas pour a.

Tu sortiras les dblais comment ?

- Y a des taupes, en Ecosse ?

- Des taupes ?

Ouais.

Qu'en pense la marine ?

Premires minutes intressantes.

Ils se sont fichus de nous.

Le sergent dit que c'est le premier jour.

Eric.

Ne regardez pas trop.

Les Friss ignorent peut-tre qui il est.

- Je ferai passer.

- Je prviens le colonel.

Il est arriv.

Le prisonnier Bartlett

vous est remis, colonel.

Je suggre que ce prisonnier

soit strictement et constamment surveill.

Notez la "suggestion" de Herr Kuhn.

Nous avons lieu de croire qu'on lui doit

de nombreuses tentatives d'vasion.

La Gestapo a gard

le commandant Bartlett trois mois

et elle a seulement "lieu de croire" ?

Si on le repince, il aura moins de chance.

Les aviateurs prisonniers

dpendent de la Luftwaffe.

Pas des SS.

Ni de la Gestapo.

A prsent, oui, Herr Oberst.

Actuellement. Il vous est donc

pour le moment remis.

Si la Luftwaffe s'avre dficiente,

nous prendrons en charge

les prisonniers.

Nous sommes moins comprhensifs.

Commandant Bartlett,

Rate this script:0.0 / 0 votes

James Clavell

James Clavell (10 October 1921 – 6 September 1994), born Charles Edmund Dumaresq Clavell, was a British (and later naturalized American) novelist, screenwriter, director, and World War II veteran and prisoner of war. Clavell is best known as a writer for his The Asian Saga series of novels and their televised adaptations. Clavell also authored screenplays, such as The Great Escape (1963) and To Sir, with Love (1967). Clavell wrote science fiction as well, including an episode of the early sci-fi TV series Men into Space in 1959, titled "First Woman on the Moon", as well as the film script for the original (1958) version of the sci-fi/horror film The Fly, starring Vincent Price. more…

All James Clavell scripts | James Clavell Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Great Escape" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_great_escape_9297>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Great Escape

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.