The Conqueror Page #2
- APPROVED
- Year:
- 1956
- 111 min
- 394 Views
I say who stays
in our tents.
This woman
is for my pleasure.
You will take pleasure...
with the offspring
of your father"s slayer?
She will bring woe to you,
my son.
And to your people!
Stay, my Mother!
There will be feasting...
and rejoicing!
Rejoicing?
The memory of your father
is heavy in my heart.
And for me
there is no rejoicing.
?? [Guitar, Drums]
?? [Melancholy Song
In Native Language]
?? [Singing Continues]
?? [Singing Continues]
?? [Song Ends]
?? [Lively Music]
[Shouts In Native Language]
Dance!
No! No!
Let"s see
Huh?
[Cheering]
[Cheering Continues]
I do not dance
for jackals.
No?
But for Temjin
you"ll dance!
Dance,
Tartar woman.
Dance for Temjin!
Know this, woman.
I take you for wife.
Is Temjin so wanting
for a woman that he will
quench his fire with ice?
You had no love for Targutai.
This l"d swear.
So I must be overwhelmed
by Temjin, flattered
by his drunken ardor,
returning
kiss for kiss.
The least of my slaves
will give you more pleasure,
Mongol.
Guard!
Lord?
Take this captive
to her tent.
Come.
[Panther Snarls]
Woman!
[Whispering]
Jamuga.
Jamuga!
[Gasps]
Lord, my mistress
wishes to speak with you.
Bortai? Where is she?
A captive in her tent,
my Lord,
else she would
have come to you.
Come.
What mischief do you want
of me, woman?
Mischief?
Temjin did not think
it mischief...
until I refused him.
You I would not refuse,
Jamuga.
Suppose, having taken
your favors,
I refuse the favor
you seek?
Then I would reveal
your betrayal to Temjin.
Horses for me and
my slave woman, and safe
conduct out of this camp.
Is that so much?
I am tempted, woman.
Tempted above all
to let you go from here,
for you will bring sorrow
between me and him,
and disaster upon his people!
Let me go, then,
Jamuga.
He"s dearer to me
than life.
even for his good.
Better to betray him for his good
than be thought a traitor...
without profit.
What are you saying,
woman?
That I will cry out
and call your beloved Temjin!
[Men Shouting]
Back!
[Snarling]
Hyah!
Out, Mongol! Out!
Out!
Out, Mongol!
Targutai!
[Man Shouts]
- Temjin!
- [Man Shouts]
Mongol!
[Dog Barks]
Why is this carcass
lying here?
It is an omen, my son.
What woman"s talk
is this, my Mother?
Rid us of this carrion!
And what of your dead?
Those who died needlessly
for this cursed child
of Kumlek"s!
Jalair!
Lord?
Let two men guard this woman
in her tent.
If ill befalls her, they shall die
the slow death.
Chepei!
If the outpost guards still live,
bring them before me.
You would punish
your outposts...
after deserting us
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Conqueror" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_conqueror_5875>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In