The Chef Page #2

Synopsis: The year is 1969. A junior chef and his friend embark on the ship Snowdrift destined for Cape Town. They meet with The Chef who rules unrestricted by a of sharp set of rules and regulations.
Genre: Drama
Director(s): Mats Arehn
  1 win.
 
IMDB:
5.7
Year:
2005
116 min
84 Views


89

00:
06:10,141 -- 00:06:11,681

They are to devour.

90

00:
06:12,307 -- 00:06:13,338

May.

91

00:
06:15,183 -- 00:06:16,510

A perfect mouthful.

92

00:
06:23,183 -- 00:06:23,930

I'll remember.

93

00:
06:24,308 -- 00:06:25,340

I eat what?

94

00:
06:25,725 -- 00:06:27,349

With a fork,

you prick ...

95

00:
06:28,185 -- 00:06:29,261

Chef!

96

00:
06:30,309 -- 00:06:30,973

Forgiveness.

97

00:
06:33,601 -- 00:06:35,721

Mr. Matter said

you have an obligation

98

00:
06:35,976 -- 00:06:37,255

show him the menu.

99

00:
06:37,518 -- 00:06:38,597

I have no time.

100

00:
06:38,852 -- 00:06:41,340

For other restaurants,

should do with him.

101

00:
06:41,602 -- 00:06:42,929

Later, Marion.

102

00:
06:57,479 -- 00:06:59,352

No, it will not.

103

00:
06:59,770 -- 00:07:01,014

I do not feel

no emotion.

104

00:
07:01,937 -- 00:07:03,679

Give me vanilla.

105

00:
07:13,106 -- 00:07:13,970

Taste.

106

00:
07:19,772 -- 00:07:20,602

This is very good leader.

107

00:
07:22,565 -- 00:07:23,477

It's fantastic leader.

108

00:
07:23,858 -- 00:07:24,602

You speak.

109

00:
07:25,065 -- 00:07:26,890

Not for the map

Spring.

110

00:
07:28,858 -- 00:07:29,769

I can not do it.

111

00:
07:30,567 -- 00:07:32,521

Mr. Matter has

send us a menu.

112

00:
07:32,940 -- 00:07:34,350

He wants you to serve.

113

00:
07:34,982 -- 00:07:36,974

He begins to chase me.

114

00:
07:37,358 -- 00:07:38,637

Follow me.

115

00:
07:41,567 -- 00:07:43,891

Stop acting like the head.

I do not mind.

116

00:
07:44,276 -- 00:07:46,313

You said you would take

anything.

117

00:
07:46,567 -- 00:07:48,393

I said, I do.

118

00:
07:48,901 -- 00:07:51,306

It's just for six months.

It will pass quickly.

119

00:
07:53,152 -- 00:07:53,850

Good day.

120

00:
07:57,943 -- 00:07:59,850

I even think

I will please me.

121

00:
08:01,028 -- 00:08:01,691

Go.

122

00:
08:02,736 -- 00:08:05,403

Should I repaint

all windows.

123

00:
08:05,653 -- 00:08:07,313

There's 524 in all.

124

00:
08:07,695 -- 00:08:08,856

Then ...

125

00:
08:09,486 -- 00:08:11,810

doors ... 188.

126

00:
08:12,695 -- 00:08:13,395

Super.

127

00:
08:16,361 -- 00:08:18,649

They eat what?

I know not. I do not care.

128

00:
08:18,903 -- 00:08:20,361

Your combination.

129

00:
08:20,612 -- 00:08:22,650

The material is there.

Here we go.

130

00:
08:22,904 -- 00:08:24,314

OK. Thank you.

131

00:
08:25,362 -- 00:08:26,642

Hello, ma'am.

132

00:
08:38,073 -- 00:08:39,697

Jerusalem artichokes.

133

00:
08:40,157 -- 00:08:41,613

Velvety.

134

00:
08:42,239 -- 00:08:43,898

Squash gazpacho.

135

00:
08:45,573 -- 00:08:48,655

Your menu Date

the last century, Alexander.

136

00:
08:50,781 -- 00:08:53,152

Rate this script:0.0 / 0 votes

Rolf Börjlind

All Rolf Börjlind scripts | Rolf Börjlind Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Chef" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_chef_5819>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Chef

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.