Tepepa Page #2
- R
- Year:
- 1969
- 103 min
- 63 Views
Just a moment.
- Francisco!
- Yes, Tepepa?
Take!
The dominions...
Good evening.
Hello Raul.
How's it going, Martinez?
It was a very good idea Tepepa,
Have you come for me?
No, because of Pedro.
Pedro!
Hey!
Pedro!
- Smuggling, what?
- Bigamy.
- What is it?
- It is illegal too have a second wife.
Come on...
Back.
Back!
All right, all right.
The dynamite speaks louder than I?
Out with you!
Let's go!
Everyone out here.
Out with you!
Pedro?
Pedro!
- Tepepa!
- Yes?
- Pedro!
- Tepepa!
- How are you?
- Tepepa!
- My friend.
- Comrade.
Tepepa does not forget his friends,
right, Pedrito?
Tepepa...
Tepepa... comrade.
Hello little one.
And who is this?
- Does he belong to you?
- My son.
Beautiful.
And the mother?
Dead.
Well...
Pedro...
How did that happen?
The Rurales.
They robbed you?
Yes.
Much?
Shame, shame, shame
shame, shame, shame, shame.
I would have need for your hands Pedro.
Adios!
Tepepa!
Tepepa!
Adios, adios.
Let's go!
Tepepa!
Tepepa!
Hey... Hey!
Good day, Doctor.
Did you leave your wife yet?
Huh?
The Doctor is British.
An important man.
He wants to kill me, right?
You son of a b*tch.
That's enough.
I said that's enough!
What is this?
Pretty, huh?
Should I make him cold, Tepepa?
No.
The doctor is a much too
sentimental type.
And you?
Even so, I can be useful to you.
Do not send us away, Comrade.
So good.
We are already a few hands raised.
Who was that?
Who...
Who was that?
The Rurales.
The Rurales.
Because he was a friend of Tepepa.
My God, my God.
What cruelty...
What cruelty.
white and delicate hands...
Ei, ei, ei...
What is wrong with our country?
What unfortunate country.
What a sad, unhappy and
Among all those
I know, only two could...
Only two could write.
One can not do more
because he has no hands.
And the other is dead
What a shame for Mexico,
Compaeros.
A country in which only the rich...
the priests and the generals can write.
And we will never know what they write,
since we are not able to read something.
We are a uneducated bunch.
We are a uneducated bunch, but...
but...
Let's go, muchachos!
Write.
Begin!
I give you the gun and you write.
Then maybe you're kill me.
Seor Madero excellence...
Seor Madero excellence...
No, no, no. Give it to me, give it to me.
Seor Madero...
No, no.
Seor Madero...
President Madero...
Comrade Madero...
Comrade Madero!
Comrade Madero...
Do you remember...
at the 23... June...
1909...?
In the house in Cuzco...
...where you hid youself...
and... waited for a man.
Jesus... Jos... Moran.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Tepepa" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/tepepa_19516>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In