Sayonara Color Page #2

Genre: Romance
Director(s): Naoto Takenaka
 
IMDB:
6.1
Year:
2005
119 min
55 Views


them a bunch of phonies.

What's your point?

I just... No, forget it.

It's cancer.

Did you hear?

It sounded like some foreign language.

Cancer. Uterine cancer.

Uterine cancer? How nasty.

No change?

New curtains.

Suzuki brought them.

What are you reading?

Brings back memories.

Do you remember?

We went north on our school excursion.

We saw that mummified

monk in the temple.

You remember that?

What you see here, are

the mummified remains

of a holy monk by the

name of Tetsumeikaishonin.

It was his decision,

while he was still alive.

It was his quest to become a Buddha.

He foreswore to eat

any of the normal foods.

He ate only bark and

weeds in his holy quest.

This regime he kept up

for a total of 4000 days.

The monk who died in

his search for truth,

made me wonder am I

capable of such devotion?

Until quite recently, I had the

dream of becoming a allerina,

I should have kept striving.

But recently I have many doubts.

My dream verges on failure.

I have no idea what I'm searching for.

I have little faith in

how I will live my life,

and even less confidence in my future.

At the temple I was overcome

by feelings of emorse.

Very good.

Shimaoka, you're next.

My school excursion, by Akito Shimaoka.

We went to Northern Japan...

I can still remember the Fatsia Japonica

through the toilet window at your house.

Such bright, green leaves.

How do you know that?

Mom, I'm home.

I'm bursting.

Who might you be?

Shohei Sasaki, a classmate of Michikds.

May I use your toilet?

Of course.

Michiko.

No, don't call her.

I'd rather you didn't.

Where's the toilet?

Through there.

Michiko. It's Sasaki from your class.

Michiko looks at this

same scene every day.

No, she doesn't stand up to piss.

I find it difficult to believe...

...you don't even remember me.

Are you positive?

Was I such an

inconsequential person to you?

Now you won't even talk to me?

I'm annoyed at your insistence.

You mean "persistence. "

The words change, but

the meaning remains.

You always got good marks at school.

For a learned doctor,

your spelling is atrocious.

Such a beautiful heart

What do you mean?

Just concentrate on the diagnosis.

It's obviously terminal.

Didn't Prof. lijima say so?

So there's no hope.

Dr Maeda. Don't you ever say that.

Perhaps your love for her

can do the impossible...

"Impossible" is not in my vocabulary.

I will cure her.

You were classmates?

Yes, at high school in Yokohama.

Michiko Oikawa...

I was totally smitten.

But in 3 years, I never

once talked to her.

The purity of first love.

My first and only love.

Then she came back.

Last year, by sheer coincidence,

I saw her at the tion.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Masaru Baba

All Masaru Baba scripts | Masaru Baba Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Sayonara Color" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/sayonara_color_17539>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Sayonara Color

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.