Romeo and Juliet

Synopsis: The Montagues and the Capulets, two powerful families of Verona, hate each other. Romeo, son of Montague, crashes a Capulet party, and there meets Juliet, daughter of Capulet. They fall passionately in love. Since their families would disapprove, they marry in secret. Romeo gets in a fight with Tybalt, nephew of Lady Capulet, and kills him. He is banished from Verona. Capulet, not knowing that his daughter is already married, proceeds with his plans to marry Juliet to Paris, a prince. This puts Juliet in quite a spot, so she goes to the sympathetic Friar Laurence, who married her to Romeo. He suggests a daring plan to extricate her from her fix. Tragedy ensues.
Genre: Drama, Romance
Director(s): George Cukor
Production: MGM
  Nominated for 4 Oscars. Another 1 win & 1 nomination.
 
IMDB:
6.7
Rotten Tomatoes:
75%
PASSED
Year:
1936
125 min
58 Views

1

"Two households, both alike in dignity,

"in fair Verona, where we lay our scene,

"from ancient grudge

break to new mutiny,

"where civil blood

makes civil hands unclean.

"From forth the fatal loins

of these two foes

"a pair of star-cross'd lovers

take their life."

The Capulets, the Capulets.

The Capulets.

The Montagues.

The Montagues.

Here come the Capulets.

Be patient. Take no note.

- The House of Montague, our foe.

- Soft.

Keep the peace.

I strike quickly, being moved,

when a dog of the House of Montague

moves me.

Do you bite your thumb at us, sir?

- I do bite my thumb, sir.

- Do you bite your thumb at us, sir?

- Is the law on our side if I say ay?

- No.

No, sir, I do not bite

my thumb at you, sir,

but I do bite my thumb, sir.

- Do you quarrel, sir?

- Quarrel, sir?

- No, sir.

- If you do, sir, I am for you.

I serve as good a man as you.

No better.

- Say "better."

- Yes, better.

- You lie.

- Draw, if you be men.

Part, fools!

Put up your swords.

Put up your swords.

What? Art thou drawn amongst

these heartless hinds?

Turn thee, Benvolio, look upon thy death.

I do but keep the peace.

Put up thy sword

or manage it to part these men with me.

What? Drawn, and talk of peace?

I hate the word as I hate hell,

all Montagues and thee.

Have at thee, coward.

Rebellious subjects, enemies to peace.

Will they not hear?

What ho, you men, you beasts,

on pain of torture.

Throw your mis-temper'd weapons

to the ground

and hear the sentence

of your moved Prince.

Three civil brawls, bred of an airy word

by thee, old Capulet,

and Montague, have thrice disturb'd

the quiet of our streets.

If ever you disturb our streets again,

your lives

shall pay the forfeit of the peace.

For this time, all the rest depart away.

You, Capulet, shall go along with me,

and, Montague,

come you this afternoon

to know our further pleasure in this case.

Once more, on pain of death,

all men depart.

But Montague is bound as well as I,

in penalty alike.

And 'tis not hard, I think,

for men as old as we to keep the peace.

Of honorable reckoning are you both. And

pity it is you've lived at odds so long.

But now, my lord,

what say you to my suit?

But saying o'er what I have said before.

My child is yet a stranger in the world.

But woo her, gentle Paris, get her heart.

This night I hold an old accustom'd feast,

whereto I have invited

many a guest such as I love,

and you, among the store, one more,

most welcome, makes my number more.

Sirrah.

Sirrah!

Go, trudge about through fair Verona,

find those persons out

whose names are written there,

and to them say my house

and welcome on their pleasure stay.

Nurse.

Nurse.

Where's my daughter?

Call her forth to me.

I bade her come. What, lamb.

What, ladybird.

God forbid. Where's this girl?

What, Juliet!

Madam, what is your will?

This is the matter.

Nurse, give leave awhile.

We must talk in secret.

Nurse, come back again.

I have remember'd me,

thou'st hear our counsel.

Thou know'st my daughter's

of a pretty age.

Faith, I can tell her age unto an hour.

Susan and she, God rest

all Christian souls, were of an age.

Well, Susan is with God.

She was too good for me.

But as I said,

my lord and you were then at Mantua.

For then she could stand alone.

Nay, by the rood,

she could have run and waddled all about.

For even the day before,

she broke her brow.

And then my husband,

God be with his soul, he was a merry man,

took up the child. "Yea," quoth he,

"Dost thou fall upon thy face?

"Thou wilt fall backward when thou hast

more wit. Wilt thou not, Jule?"

Rate this script:(0.00 / 0 votes)

William Shakespeare

William Shakespeare was an English poet, playwright, and actor, widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist. He is often called England's national poet, and the "Bard of Avon". more…

All William Shakespeare scripts | William Shakespeare Scripts

FAVORITE (0 fans)

Submitted on August 05, 2018

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Romeo and Juliet script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Romeo and Juliet" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 18 Nov. 2019. <https://www.scripts.com/script/romeo_and_juliet_17128>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

Watch the movie trailer

Romeo and Juliet

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


The Studio:

ScreenWriting Tool

Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.