Repoman

Synopsis: A day in the life of a repoman in Los Angeles, USA.
Director(s): Giacomo Gex
Year:
2015
16 min
164 Views


##[Repo Man Theme

by lggy Pop playing]

[Siren wailing]

##[Humming]

[Police radio chattering]

[Bird squawking]

# Clementine ##

Let me see

your driver's license.

(man on radio)

Post 10-18. Post 10-18.

From out of town, huh?

What you got

in the trunk?

[Sighing]

You don't want to look

in there.

Give me the keys.

[Screaming]

##[Man singing]

[Kevin humming]

[Woman chattering

on P.A. System]

# Feeling 7UP,

I'm feeling 7UP #

# Feeling 7UP,

I'm feeling 7UP #

# It's a crisp,

refreshing feeling #

# Crystal clear and light #

# America's drinking 7UP

and it sure feels right #

# Feeling lucky seven ##

Kevin, stop singing, man.

I wasn't singing, guy.

I'm standing right next to you, and

you're f***ing singing. Cut it out.

[Exclaiming]

Why so tense, guy?

Otto.

Mr. Humphries.

You were late again

this morning.

Now, normally

I'd let it go, but...

it's been brought to my attention

that you're not paying attention...

to the way you space the cans.

Many young men of your age,

in these uncertain times...

Otto...

are you paying attention to me?

Hey, he's talking to you.

F*** you.

[Gasps]

[Snickering]

[Groaning]

(Humphries) Good Lord.

All right, pendejo.

Motherf***er, come on, just try it.

(Kevin) Oh, man.

Come on.

You gotta love

getting fired...

from your job

in a big way, Otto.

What are you laughing at?

Luis, throw him out, too.

Come on, you f***ing worm.

Me?

Get out of here.

##[Coup D'Etat playing]

[Men chattering]

How're you doing, Duke?

When did you get out

of the slammer, man?

[Girl shrieks]

Excuse me while I fold my pants.

##[Debbi humming]

What's the difference?

Huh?

[Sighing]

Okay.

Otto?

Otto?

What?

Get me another beer.

##[Institutionalized playing]

(Kevin) Be cool. Damn it.

A joke's a joke.

But I'm supposed to be

the host here.

Debbi, honey...

I got your beer.

This is bullshit.

(Debbi) Just ignore him, Duke.

He's nothing but a big baby.

What're you doing, man?

(Duke) Turn the f***ing light out.

No one's supposed to be up here.

This is my parents' room.

# Don't want to talk about

anything else #

# We don't want to know #

# We're just dedicated #

# to our favorite shows ##

Saturday Night Live!

Monday Night Football!

Dallas!

Jeffersons!

Gilligan's Island!

Flintstones!

[Man whistles]

Hey, kid.

[Car horn honking]

Hey!

Hey, kid.

You hard of hearing, Ace?

What do you want?

You wanna make $10?

F*** you, queer.

Now, wait a minute, kid.

You got the wrong idea.

Look, my old lady's real sick.

I got to get her

to the hospital, okay?

So what? Take her there. - I can't.

I can't leave her car in this bad area.

Look, I need some helpful soul

to drive it for me, okay?

She's pregnant, she's with twins, she

could drop at any time, all right?

Well...

how much you gonna give me?

$15.

No, I won't do it

for less than $20.

$25.

[Airplane engine droning]

Follow me in

my old lady's car.

It's right here, okay?

All right.

Where's your old lady at?

Never mind about that.

Right now, we gotta get...

both of my cars out of this bad area,

all right?

Come on.

[Woman speaking Spanish]

[Car engine starting]

##[Car radio playing]

[Tires screeching]

Let's go!

[Honking]

[Speaking Spanish]

[Exclaiming]

[Woman screaming]

##[Spanish song playing]

[Laughing]

[Honking]

(Miner) You know damned straight

which one I'm talking about.

It's sitting right outside.

It took me two weeks to get this money

up so I could come and get it.

[Buzzer sounding]

(Oly) That ain't your car.

Hey!

You gonna let him lie to you like that?

Shut up. Shut up.

You gonna give me my car, or

do I gotta go to your house...

and shove your dog's head

down the toilet?

Take it easy, sonny boy.

(Delilah) Shut up, rent-a-cop.

Best goddamn car on the lot.

You damn right it is.

[Phone ringing]

(Marlene) Will you hold, please?

Helping Hand Acceptance Corporation,

Marlene speaking.

[Both laughing]

Say, mama, what's happening?

Do you want to take a lift?

No, thank you.

Let's go.

Drive a Cadillac, you sleep in a tent.

Shut up, Plettschner.

(Marlene)

Bud, what street was that car on?

Honey, I don't know.

Some alley. Hey, kid?

He doesn't know.

(Otto) What?

Hey, what street

was the Cutlass on?

I don't know.

(Marlene) They don't know,

I'll call you back.

What happened to your old lady?

My old lady?

Oh, sh*t.

I forgot all about her.

Well, she'll take the bus.

She's a rock.

Hey, come on in.

Marlene?

Marlene?

Can you hold?

[Buzzer sounding]

You got a name, kid?

Yeah, it's Otto.

Auto? Auto parts?

Here, kid.

[Phone ringing]

Helping Hand.

You got a driver's license, sonny?

(Oly)

F***ing A, we ripped...

your car, a**hole.

Let me see it.

You wanna know who told us where it was?

Your goddamn brother.

Are you really 21?

That's what it says,

doesn't it?

Hey, you want some help

with that beer, kid?

You're all repo men.

What if we are?

[Beer can clattering]

[Sighing]

You know, kid, usually, when somebody

pulls sh*t like that...

my first reaction is...

I want to punch his f***ing lights out.

But you know something?

You're all right.

You're all right.

[Bud laughing]

That right, Lite?

You got any messages for me, baby?

(Marlene) Yeah, here you go.

[Buzzer sounding]

(Bud)

Cracks me up.

(Lite)

Somebody pissed on the floor again?

Maybe he's looking for a job,

huh, Budsky?

(Bud)

Rate this script:0.0 / 0 votes

Bruno Gex

All Bruno Gex scripts | Bruno Gex Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Repoman" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/repoman_16790>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.