Flammen & Citronen (Flame & Citron | Tage des Zorns)

Year:
2008
149 Views


Freely based on actual events

Do you remember when they came?

Do you remember April 9?

I believe you do.

Everybody does.

They were suddenly everywhere.

Gestapo, Wehrmacht, Abwehr, SS.

All the German units.

German Nazis.

Danish Nazis.

They all came out of the darkness.

They had just been waiting for this day.

Did you go out to look at it?

What did you think?

You must be deliberate.

Execute your plan.

If you're calm,

nobody will discover anything.

People look at the dead.

Not at anything else.

They don't see you disappearing.

They cannot remember

that you have been there...

...at all.

I know I'm doing the right thing.

There is nothing else to do.

Do you understand?

Yes.

Yes?

Flowers from Dagmarhus.

A birthday bouquet, I think.

- stergaard Petersen?

- That is correct.

Should I sign?

No.

You often asked why.

Why we do this.

Why?

- Don't provoke them.

- Yes, yes.

One good reason:

The Schalburg Corps.

Good morning.

Papers.

No, I don't think so.

Have you seen the paper?

Danes in German uniforms.

Traitors.

Some are trained soldiers

from the Eastern Front.

Brutal pigs.

Impossible to get close to them.

Always in groups.

They are... pests.

Drive!

The ambulance crews help.

The police help.

Anyone who dares helps.

They have raised the reward to

- For both of of us?

- Only for you.

- What do they know?

- They know that you have red hair.

Get the hair dyed, Bent.

Or put a hat on.

- Hat?

- Yes, or a cap.

It's him.

Another good reason:

Nazi editors who spread

their propaganda in the newspapers.

Editor Gaust?

Everybody has their reasons.

On April 9 Jrgen watches

the Germans march into the city.

The endless ranks of soldiers

make him throw up.

He is nauseous.

He keeps on being nauseous.

Until the day last summer when he

goes into a store to buy a radio for his wife.

In the back room they

are printing illegal newspapers.

Jrgen finally finds somebody

who feels like him.

Before long, they start illegal actions.

Jrgen and a few others are the

only ones left from that group.

All others have either fled to Sweden,

or they're dead.

Executed.

But Jrgen...

Jrgen keeps going on.

Smuggles English pilots over the sound at night.

Helps with explosives.

Taking pills to stay awake.

Organizes weapons.

Everything.

And then he drives with me.

Time?

Shoot in the neck.

Aksel Winther. Police lawyer.

The most important of us.

He has access to virtually all

confidential channels at the Police House.

He has his own contacts with the English.

Receives orders directly.

Last autumn he organized

the escape of the Jews.

Without him, there was nothing.

As far as I know,

we have a clear chain of command.

- I had not approved the execution of Gaust today.

- We decided that it was safe.

- And we were just nearby.

- Oh, really.

A signature for the gentlemen in Stockholm.

There are some things coming up.

It requires discretion...

...and the strictest discipline.

- You'll like it.

- When it's Winther,...

- It's big.

- ...everything is big.

Fatherland.

Who else would celebrate three assassinations

in a liquor store with the Germans.

Then you're cool.

We are not many.

It is difficult to say who does what.

Sometimes we work together.

Other times we work separately.

That is Bob,

veteran of the winter war in Finland.

The teacher, the Wise, an expert in

finding information on everything and everyone.

Big Bear, an expert in women,

Always ready to party.

And Little Bear,

good with weapons.

Rumors say that when they must shoot a

man, they also shoot his woman.

The wine merchant exchange information.

Sells them to us and the Germans.

Banana, a former boxer joins

in all the actions he can get.

Carl, a nervous guy,

but hard when it matters.

Heinrich and Teddy,

students, the youngest.

Smalle, he talks and talks,

never shuts up, especially about food.

Cap, a former nun in Belgium.

Has her own group in Kastrup.

Banana protects her.

And Jrgen, my friend.

We have talked about that.

You stay away from him.

Karl Heinz Hoffmann.

The Gestapo chief.

It is he who chases us.

Hoffman wants to talk to you.

Make no mistake.

Denmark has never had

a greater mass murderer than him.

But you know about already.

May I offer you a glass?

Sorry.

Svend Christensen, detective.

- What's your name?

- Ketty... Ketty Selmer.

- Cheers, Svend Christensen.

- Cheers.

It's excellent.

Are you married?

Yes.

- I haven't seen you here before.

- I travel a lot.

- Exciting. What do you do?

- I am a fashion designer.

Photographer. I just made

a series for Women of Today.

- Who are you?

- Thank you for the wine.

I asked you about something.

You ask too much.

Goodbye, Bent.

"Goodbye, Bent."

It may be one of the boys,

who have talked too much.

They would never give her my name.

There she is.

Bent, it is a German hotel.

It is packed with them in there.

- I'll just go in there.

- Here?

If you're not back in half an hour,

I'll go in there.

Criminal Investigation.

Ketty Selmer?

What do you want?

May I come in?

Who do you know?

I design fashion

and do fashion photography.

- I see.

- Why did you call me Bent?

I thought that was your name.

What do you really do?

- I cannot say.

- You must.

I am a courier. Stockholm - Copenhagen.

I deliver messages.

- I know the wine merchant.

- He just passes on information.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Flammen & Citronen (Flame & Citron | Tage des Zorns)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 16 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/flammen_%2526_citronen_(flame_%2526_citron_|_tage_des_zorns)_8298>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Flammen & Citronen (Flame & Citron | Tage des Zorns)

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.