Dooman River Page #2

Synopsis: Chang-ho, 12, becomes friend with a North-Korean immigrant about the same age who just crossed the Dooman river, border between North-Korea and China. His mute sister and his wise grand-father will get along with him in a series of misfortunes.
Genre: Drama
Director(s): Lu Zhang
Production: The Global Film Initiative
  4 wins & 1 nomination.
 
IMDB:
6.7
Year:
2010
90 min
30 Views


Stand-up.

Sir, can I sleep one night in the warehouse?

Soon-hee, bring him one blanket.

Thank you very much.

What are you doing out here? It's so cold.

Why don't you drink inside?

We can't pay for it, it's ok.

You are still young

what are you doing here?

There is no work for me

mind your own business

Swallow! Let me ask you something.

Why did you come back?

Cause I missed my hometown so much

- who is this boy?

- He's my grand-son.

- What's your name?

- My name is Kim Kwang-ho.

Show me you ID card!

You, what's your name

where are you going?

Please come inside.

Thank you.

Sir, who are you sending this medicine?

To my daughter-in-law in South Korea.

- Is she his mother?

- Yes

I heard the price for medicine is

much higher in South-Korea.

Yes, really expensive.

I worked for a couple of years there but it was

so hard and expensive that I came back.

- Goodbye.

- Goodbye.

I'd like to have some drink.

With endless yearning

for our country and people,

Crossing the Dooman river,

General Kim Jung-il...

He wanted to

meet his people and soldiers

so badly that he didn't

care about being tired

General Kim always misses his people

and wants to be with them forever

His people always admire him and praise him.

This is what our proud country is like.

Our pride and happyness

come from the perfect cohesion

between our great leader and people

We believe general Kim is everything

about our country, destiny, and future.

- Grand-father, I had a dream.

- What about?

My sister could speak in my dream.

We were talking a lot to each other.

Mayor Lee.

Mayor Lee.

Mother, where did you go again?

Sorry to bother you again.

I'm worried about your mother.

She crossed the river without any fear.

She's lucky.

North-Koreans send her back safely.

My mother is suffering from dementia.

Let's go and drink inside.

I don't have time.

Please watch over your mother.

If she does that again, it will lead to troubles.

Ok, bye.

Thank you and goodbye.

Thank you for your kind attention.

Yong-ran, it's cold outside, let's get in.

Ok.

Let's start drinking.

No alcohol anymore on credit.

When I have some money, I'll pay.

No, you have to pay for it now!

If you sing, I will pay.

- Really?

- Of course.

When my mother was smiling,

The sun behind the clouds was also smiling.

When my mother was smiling,

Beautiful flowers blossomed.

- What are you doing?

- They don't pay for the drinks.

- Stop, that's enough.

- You, you're a grown-up.

They didn't pay because you're too nice.

Chang-ho, let's go inside.

Hey, you!

I used to drink standing. Today is weird.

Drink slowly and eat

more food at the same time.

Stop, that's enough. Go to bed now.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Lu Zhang

All Lu Zhang scripts | Lu Zhang Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Dooman River" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/dooman_river_7133>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Dooman River

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.