A Midsummer Night's Dream Page #4

Synopsis: Theseus, Duke of Athens, is going to marry Hyppolyta, Queen of the Amazons. Demetrius is engaged with Hermia, but Hermia loves Lysander. Helena loves Demetrius. Oberon and Titania, of the kingdom of fairies have a slight quarrel about whether or not the boy Titania is raising will join Titania's band or Oberon's, so Oberon tries to get him from her by using some magic. But they're not alone in that forest.Lysander and Hermina have there a rendezvous, Helena and Demetrius are there, too as well as some actors, who are practicing a play for the ongoing wedding of Theseus and Hippolyta. Due to some misunderstandings by Puck, the whole thing becomes a little bit confused...
Production: Warner Bros.
  Won 2 Oscars. Another 2 nominations.
 
IMDB:
7.0
Rotten Tomatoes:
90%
APPROVED
Year:
1935
133 min
512 Views


Where are Lysander and fair Hermia?

The one I'll slay, the other slayeth me.

You draw me, you hard-hearted adamant.

Give up your power to draw,

and I shall have no power

to follow you.

Do I entice you? Do I speak you fair?

Or, rather, do I not in plainest truth

tell you I do not, nor I cannot love you?

And even for that do I love you the more.

I'll run from you

and hide me in the brakes.

And leave you to the mercy

of wild beasts.

The wildest has not such a heart as you.

If you follow me, you may be sure

that I shall do you mischief in the wood.

Ay, in the temple, in the town,

in the field, you do me mischief.

We cannot fight for love, as men may do.

We should be wooed

and were not made to woo.

You're...

I'll follow you...

and make a heaven of hell.

To die upon the hand I love so well.

Fare thee well, nymph.

Before he leaves this grove,

thou shalt fly him,

and he shall seek thy love.

Oh, Peter Quince.

- Peter Quince.

- What say you, bully Bottom?

There are things in this, uh, comedy

of Pyramus and Thisbe

that will never please.

First, Pyramus must draw a sword

to kill himself.

- And?

- And which the ladies cannot abide.

How answer you that?

By heavens, a grave mistake.

I believe we must leave the killing out,

when all is done.

Not a whit.

I have a device to make all well.

Write me a prologue.

And let the prologue seem to say,

we will do no harm with our swords,

and that Pyramus is not killed indeed.

And then, for the more better assurance,

tell them that I, Pyramus,

am not Pyramus.

Huh?

But Bottom the weaver.

This will put them out of fear.

Well, we will have such a prologue.

Then, there's another thing.

- We must have a wall in the great chamber.

- A wall?

For Pyramus and Thisbe, says the story,

did talk through the chink of a wall.

But you can never bring in a wall.

What say you, Bottom?

Some man or other must present wall.

Let him have some plaster or some loam,

or rough-cast about him to signify wall.

And let him hold his fingers thus.

And through this cranny

shall Pyramus and Thisbe whisper.

If that may be, then all is well.

Welcome, wanderer.

Hast thou the flower there?

- Here it is!

- I pray thee, give it me.

I know a bank

Where the wild thyme blows

Where oxlips

And the nodding violet grows

Quite over-canopied

With luscious woodbine

With sweet musk-roses

And with eglantine

There sleeps Titania

Sometime of the night

Lull'd in these flowers

With dances and delight

And with the juice of this

I'll streak her eyes

And make her full of hateful fantasies

The next thing then

She waking looks upon

She shall pursue it

With the soul of love

And before I take this charm off

Rate this script:3.0 / 2 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "A Midsummer Night's Dream" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/a_midsummer_night's_dream_1970>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.